Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

становиться жёстким

  • 1 становиться жёстким

    1) General subject: fix
    2) Oil: stiffen
    3) Cement: stiff

    Универсальный русско-английский словарь > становиться жёстким

  • 2 становиться жёстким

    v
    textile. fest werden, verstrammen

    Универсальный русско-немецкий словарь > становиться жёстким

  • 3 становиться жёстким

    Русско-ивритский словарь > становиться жёстким

  • 4 становиться жёстким

    v
    1) gener. irruvidirsi, inasprire, indurirsi
    2) eng. irrigidire

    Universale dizionario russo-italiano > становиться жёстким

  • 5 становиться жёстким

    • drsnatět

    Русско-чешский словарь > становиться жёстким

  • 6 становиться более жёстким, крепким, стойким

    General subject: rigidify

    Универсальный русско-английский словарь > становиться более жёстким, крепким, стойким

  • 7 косланаш

    косланаш
    Г.: касланаш
    -ем
    1. 1 и 2 л. не употр. становиться чёрствым, жёстким, черстветь, зачерстветь, засохнуть и затвердеть

    Кинде кослана. Хлеб черствеет.

    Сравни с:

    пуркаҥаш
    2. застывать, становиться жёстким от замерзания

    (Ерентен) ӱмбалне ночко вургемже, вургемеш пижше лавыраже койын кылма, кослана. М. Шкетан. На Еренте мокрая одежда и приставшая к ней грязь на глазах замерзает, становится жёсткой.

    3. перен. становиться (стать) чёрствым, неотзывчивым, бездушным

    Южышт косланыше шӱмышт дене йӧршын вес семын умылен кертыт. «Мар. ком.» А некоторые с зачерствевшими сердцами могут понять совсем по-иному.

    4. Г.
    перен. притупляться, притупиться (о душе, сознании)

    Шам каслана. Сознание притупляется.

    Марийско-русский словарь > косланаш

  • 8 пережариваться

    св - пережа́риться
    1) становиться жёстким to be overroasted/overdone

    Русско-английский учебный словарь > пережариваться

  • 9 кагылгаш

    кагылгаш
    -ем
    Г.
    делаться (становиться) жёстким, тугим, упругим

    Мӹнерӓт, весӓт ӱштӹ вӹдеш кагылга веле. От холодной воды и холст, и другие ткани становятся жёсткими.

    Марийско-русский словарь > кагылгаш

  • 10 пеҥгыдемаш

    пеҥгыдемаш
    Г.: пингӹдемӓш
    -ам
    1. твердеть, затвердевать, затвердеть; отвердевать, отвердеть; становиться (стать) твёрдым, жёстким, прочным

    Кинде сукыр пеҥгыдемын буханка хлеба затвердела.

    Ончет, декабрь мучашеш кыдал даҥыт лум возын шуктен. Вараже тудо эркын-эркын вола да пеҥгыдемеш. М.-Азмекей. Смотришь, к концу декабря снегу выпало по пояс. Затем он постепенно оседает и затвердевает.

    Мланде писын кошка, кӱ гай пеҥгыдемеш, тудым куралаш кок пачаш неле. «Мар. ком.» Быстро сохнет земля, твердеет, как камень, пахать её в два раза труднее.

    Сравни с:

    пешкыде, чоткыдо
    2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) более крепким, сильным, постоянным, устойчивым

    Кап-кыл пеҥгыдемеш тело крепнет;

    тазалык пеҥгыдемеш укрепляется здоровье.

    Йыланда ден Мустай каналтеныт, изиш пеҥгыдемын улыт. С. Чавайн. Йыланда и Мустай отдохнули, немного окрепли.

    Эн ондак Палагин пашажлан ӱдырамаш-влак шӧрын ончышт, вара олян-олян ӱшанымаш пеҥгыдемын. М. Шкетан. Сначала на работу Палаги женщины смотрели косо, затем постепенно укрепилось доверие к ней.

    Тылеч вара каче ден ӱдыр коклаште келшымаш койын пеҥгыдеме. В. Дмитриев. После этого дружба между парнем и девушкой заметно укрепилась.

    3. утверждаться, утвердиться; устанавливаться, установиться; складываться, сложиться; формироваться, сформироваться

    У йӱла пеҥгыдемеш утверждается новая традиция.

    Рвезын але ушыжо пеҥгыдемын шуын огыл, тудым тышкат, тушкат савыркалаш лиеш. Н. Лекайн. У парня сознание ещё не сформировалось, его можно склонять и туда, сюда.

    Тыге ик марий калыкын кок литератур нормыжо пеҥгыдемын. «Мар. фил.» Так у одного марийского народа утвердились две литературные нормы.

    4. закрепляться, закрепиться; принимать (принять) прочное, устойчивое положение

    Эн ончычак нӧшмын зародышыштыжо изи вож кушкаш тӱҥалеш. Тудо ӱлыкыла писын кушкеш да ӧрдыж вожлам колта, тыге фасоль нӧшмӧ рокеш пеҥгыдемеш. «Ботаника» В зародыше семени в первую очередь начинает расти корешок. Он быстро растёт вниз и распускает боковые корни, так семя фасоли закрепляется в почве.

    Очыни, татар илыме годымак тудын Бухарово лӱмжӧ пеҥгыдемын улмаш. Очевидно, уже во времена проживания татар название Бухарово закрепилось за ним.

    5. крепчать, покрепчать; становиться (стать) более крепким

    Йӱштӧ эре пеҥгыдемын, мардеж ушдымыланен, ий пырчан лум шӱргывылышым лупшен. «Мар. ком.» Мороз всё крепчал, безумствовал ветер, обледенелые крупинки снега хлестали лицо.

    6. закрепляться, закрепиться; укрепляться, укрепиться (на занятом рубеже); строить (построить) оборонительные сооружения; удержаться на занятой позиции

    Ошо-влак, нунылан пеҥгыдемаш жапым пуыде, кум сутка касвелыш чактарышт. В. Иванов. Белые, не дав времени им укрепиться, трое суток гнали их на запад.

    Ончылно, кӱкшака верыште, тушман шинча. Тушак тудо чот пеҥгыдемын. «Мар. альм.» Впереди, на пригорке, засел враг. Там он сильно укрепился.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пеҥгыдемаш

  • 11 чоклакаҥаш

    чоклакаҥаш
    -ам
    диал. становиться (стать) жёстким, крепким (о яблоках)

    Шыже велеш олма чоклакаҥеш. К осени яблоко становится жёстким.

    Смотри также:

    пеҥгыдемаш

    Марийско-русский словарь > чоклакаҥаш

  • 12 чоштыргаш

    чоштыргаш
    Г.: цаштыргаш
    -ем
    становиться (стать) грубым, жёстким, твёрдым от пересыхания, замерзания

    Кажне эрдене кылмыктыме дене лум чоштырга. Каждое утро от заморозков снег становится жёстким.

    Покшым дене чоштыргышо шудым шодыр-шодыр тошкалын, пече воктен ошкыл кайышым. «Мар. Эл» Ступая со скрипом по огрубевшей от заморозков траве, я прошагал вдоль забора.

    Сравни с:

    чоштыраҥаш

    Марийско-русский словарь > чоштыргаш

  • 13 торжаҥаш

    торжаҥаш
    -ам
    1. грубеть, огрубеть; ожесточаться, ожесточиться; становиться (стать) грубым, жёстким, суровым, злым

    Сар ийлаште калык торжаҥын. В. Бояринова. В годы войны народ огрубел.

    Илыш торжаҥын, илыш пужлен. А. Эрыкан. Жизнь стала жёсткой, жизнь испортилась.

    2. становиться (стать) резким, решительным

    Шортшаш жапше годым Олянан кумылжо пешкыдемеш веле, ойлымашыже, тарванылмашыже торжаҥеш. Д. Орай. В минуты, когда наступают слёзы, у Оляны душа становится жестче, речь и движения её становятся резкими.

    Марийско-русский словарь > торжаҥаш

  • 14 коштыргаш

    коштыргаш
    -ем
    стать жёстким, огрубевшим, обветрившимся (о коже), шершавым, шероховатым; становиться (стать) грубым, неровно затвердевшим (от смерзания, пресыхания)

    Чурий коштырген лицо обветрилось;

    кид коштырга руки становятся шершавыми;

    лум коштырген снег покрылся жёсткой неровной коркой.

    Пасушто корма коштырга, шудо кеҥежымсе гай нӧргӧ огыл. Й. Осмин. В поле корма грубеют, трава не мягкая как летом.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > коштыргаш

  • 15 тоҥгылгаш

    тоҥгылгаш
    -ем
    затвердевать, затвердеть; становиться (стать) жёстким, твёрдым

    Эрденылан мланде тоҥгылген шинчеш, кечываллан адак ненчыш савырна. А. Эрыкан. К утру земля затвердевает, к обеду снова превращается в грязь.

    Марийско-русский словарь > тоҥгылгаш

  • 16 чоштыраҥаш

    чоштыраҥаш
    -ам
    грубеть, огрубевать, огрубеть, загрубеть, погрубеть; становиться (стать) грубым, жёстким, шершавым, утрачивая мягкость

    Аван ӱпшӧ утларак чоштыраҥын, пеҥгыдемын. А. Филиппов. У матери волосы ещё сильнее огрубели, стали жёсткими.

    Уржам тӱредшыла, пушкыдо кидем локтылалт кертеш, чоштыраҥеш. А. Юзыкайн. Сжиная рожь, мои нежные руки могут попортиться, загрубеть.

    Марийско-русский словарь > чоштыраҥаш

См. также в других словарях:

  • Ожесточаться — несов. неперех. 1. Озлобляться или становиться жёстким, непреклонным. 2. перен. разг. Становиться сильнее по проявлению; усиливаться, обостряться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ностратический словарь (Бомхард) — Ностратический словарь  совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… …   Википедия

  • Ностратический словарь — Ностратический словарь  совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… …   Википедия

  • Отвердевать — несов. неперех. 1. Становиться твёрдым, жёстким; застывать при охлаждении. отт. перен. Становиться неподвижным, застывать в неподвижности (о чертах лица, об отдельных частях человеческого тела). 2. перен. Становиться бесчувственным, неотзывчивым …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Мясо — (Meat) Определения мяса, состав и свойства мяса Определения мяса, состав и свойства мяса, кулинарная обработка мяса Содержание Содержание 1.Состав и свойства Автолиз мяса 2.История употребления мяса Мясоедение в антропогенезе Употребление мяса в… …   Энциклопедия инвестора

  • Вымокать — I несов. неперех. 1. Становиться совсем мокрым; промокать. 2. Погибать от избытка влаги (о растениях). II несов. неперех. Подвергаясь вымачиванию, изменять свои качества (становиться менее солёным, кислым, жёстким и т.п.). Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Застывать — I несов. неперех. 1. Становиться твёрдым, жёстким, густым (обычно при охлаждении). отт. разг. Покрываться льдом; замерзать (о водоемах). 2. разг. Подвергаться действию холода; зябнуть. отт. Охлаждаться, остывать (о двигателе, моторе). отт.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Мякнуть — I несов. неперех. разг. 1. Становиться менее твёрдым, менее жёстким, более мягким [мягкий II]. 2. перен. Становиться вялым, расслабленным. 3. перен. Приходить в состояние душевной мягкости, кротости. II сов. перех. местн. Ударить, стукнуть. III …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Мякнуть — I несов. неперех. разг. 1. Становиться менее твёрдым, менее жёстким, более мягким [мягкий II]. 2. перен. Становиться вялым, расслабленным. 3. перен. Приходить в состояние душевной мягкости, кротости. II сов. перех. местн. Ударить, стукнуть. III …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Мякнуть — I несов. неперех. разг. 1. Становиться менее твёрдым, менее жёстким, более мягким [мягкий II]. 2. перен. Становиться вялым, расслабленным. 3. перен. Приходить в состояние душевной мягкости, кротости. II сов. перех. местн. Ударить, стукнуть. III …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Европейский долговой кризис — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 14:59 13 декабря 2012 (UTC). ( …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»